12 mars 2011

Lexique franco-québécois

Bien que nous parlons la même langue, les mots utilisés ne sont pas les même, les expressions également. Voici un petit lexique de base à employer lorsque vous irez en France. Bien entendu, je rajouterai mots et expressions de temps à autres…

Québécois, voici quelques mots de base à enrayer de votre vocabulaire : Ouin, ben, fait que, crime (pas dans le sens du meurtre), ok (avec la prononciation du « k »seulement), les expressions du terroir et bien évidement les sacres. Ha! Et si vous voulez vraiment rire un bon coup, demandez-leur de parler en anglais!


Français --> Québécois

Nana : femme, fille

Mec, type : homme, gars

Crad : sale

Débouler : être refuser

Clodo ou SDF : itinérant

Du coup : Fait que, donc (ex : Il faisait froid du coup j’ai mis mon manteau à Il faisait froid fait que j’ai mis mon manteau)

Mise en jambe : échauffement, entrée en matière

Émarger : toucher

Bled : petit village, patelin, chez-moi.

Kiffer : aimer

Coller un pain : frapper, coup de poing.

Pain au chocolat : Chocolatine

Bordel : Câlisse

Merde : Christ!

Putain : Tabarnack!

Shopping : magasiner

Parking : stationnement (ce mot leur est complètement inconnu)

Druguerie : dépanneur

Supermarché : épicerie

Moult: beaucoup

** les mots suivants sont à ne pas utiliser

Hot : Ce mot ne se prend pas au sens cool, super ou génial. Si vous l’employez, on le saisira dans le sens chaud comme quelqu’un de très attirant sexuellement. La phrase « Le dernier spectacle était tellement hot » prends tout un nouveau sens.

Tantôt : Québécois, oublier ce mot. Personne ne le dit. Employer plutôt tout à l’heure ou bientôt.

Tannant : utiliser un autre mot selon le contexte…

Allo : On croira que vous êtes anglophone (Hello) et on vous parlera uniquement en anglais, allez-y plutôt avec un bonjour et vous pouvez, avec quelqu’un de très familier, dire salut.

2 commentaires:

  1. C'est drôle, mais il y a plusieurs inversions dans ton lexique. Tu devrais faire un petit ménage pour mettre les 'québécois' d'un côté et les 'français' de l'autre.

    RépondreSupprimer
  2. Quoi ?! Les Français ne disent pas « Tantôt » ?! C'est notre meilleur mot, celui avec lequel je kiffe le plus. Enfin...

    RépondreSupprimer